Mittwoch, 8. Oktober 2014

Art made in British Columbia

Hallihallo, Welcome, Buenas Dias, Bonjour and Ciao on my blog:)

DE: Heute wird es hier auf dem Blog kulturell. Wer mit seinen Eltern schon durch Europa gereist ist, hat wahrscheinlich schon gefühlte 1000 Museen besucht. Kaum reist man alleine, werden Museen sofort von der Liste gestrichen, es gibt so viel andere zu erkunden. Doch mit dem Älterwerden kommt man doch zur Einsicht, dass Museen doch nicht ganz so schlimm sind. Bepackt mit dieser Einsicht gingen Carla und ich heute also in die Art Gallery in Vancouver. Hier das Beweisfoto, das natürlich sofort an die Eltern geschickt wird, um den eigenen Intellekt zu beweisen :)

EN: Today we are doing a cultural excursion. Everybody who traveled with his parents, probably have seen thousands of museums. As soon as you start traveling alone, you skip on the museums and you discover the fun things of a city. But the older you get, you realize that some museum are not that bad and that they can be even interesting. With this insight, Carla and me went today to the Art Gallery of Vancouver. 


Vor der Art Gallery wurde schon fleissig fotografiert, denn der Platz vor dem Museum ist ein Ort voller Menschen und Künstlern. Die Art Gallery liegt mitten im Zentrum am Robson Square und ist vor allem im Sommer ein Ort der Zusammenkunft.

We already started to take pictures in front of the gallery because it is a wonderful spot with a lot of people and artists. The art gallery is in the middle of the city, right at Robson square. Especially during summer, this is a place where a lot of people are coming together to enjoy the city life. 

Rund um die Art Gallery findet man verschiedene Kunstobjekte. Während des Sommers wurden die Menschen aufgefordert, ihren Kaugummi auf einen steinernen Kopf zu kleben, damit dabei Kunst entsteht.
Heute entdeckten wir eine Bushaltestelle mit diesen süssen Starbucks-Herzen. Auf jedem Becher stand der Name und manchmal eine kleine Notiz.

You can find a lot of art around the art gallery. During the summer, people were invited to stick a chewing gum on the head of a sculpture to make it art. 
Today we found this cute Starbucks-heart at the bus stop at Georgia and Hornby. On every cup you could read little notes and the names of the costumers. 




Nun in der Gallerie hielten wir uns zurück und machten nur wenige Fotos. Zum einen aus Angst vor den Museumswärtern und zum anderen, weil ein Foto von Kunst selten der Schönheit des Objektes gerecht wird. Es wurden also nur drei Schnappschüsse im Museum gemacht:

In the art gallery itself, we didn't take that many pictures mainly because we were afraid of the museum attendants and on the other hand does a picture of art never show its real beauty. That's why we took just three snapshots:



Carla und ich haben beide ein sehr positives Fazit gezogen. Zuerst waren wir sehr kritisch, da die Ausstellung mit alten, schweren Bildern begann, doch schon im zweiten Raum überzeugte uns die Frische und die, im Vergleich zu Europa, relativ junge Kunst. Die ersten Räume bestanden nur aus gemalten Bildern, während danach Fotografien folgten. Im zweiten Stock gab es dann eine temporäre Ausstellung zu den kanadischen Künstlerinnen Emily Carr und Landon Mackenzie. In Kürze wird eine Ausstellung zu chineischer Kultur eröffent, die ich mir unbedingt anschauen möchte.

Carla and I could make a really positive review. In the beginning, we were skeptical, because the exhibition started with some heavy, old paintings but after the first room, we got convinced by some fresh paintings and some relatively young painters. The first couple of rooms were just paintings and after there were also some photographs. On the second floor, was a temporary exhibition about the Canadian painters Emily Carr and Landon Mackenzie. Soon they will open an exhibition about Chinese culture, which I really want to see.  






Zum Schluss wurde noch ein Schild abfotografiert, welches uns zum Schmunzeln brachte. Eine klare Anweisung, verpackt in schöne Worte.

And finally, we had to take a picture of one of the signs we had to laugh about. A strict advice, presented in a lovely way. 



Bevor dieser Post zu einem Ende kommt, mochte ich euch noch mit ein paar Informationen beliefern, falls ihr auch mal nach Vancouver kommt. Der Eintritt in die Art Gallery ist normalerweise 20 dollar, Dienstagabend aber zahlt man nur soviel man will, seht es also als Spende an die Art Gallery.

Ich wünsche euch also einen guten Tag und ich hau mich jetzt mal aufs Ohr:)

Before I end this post, I want to provide you with a special hint on the art gallery, if you ever come to Vancouver. Normally you pay 20 dollars for the entrance, on Tuesday nights from 5pm to 9pm you can enter by donation. Just saying :-) 

Have a wonderful day and I will go to bed now:)

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Ninnnalein- Also das Esse det wür ich sofort zu mir neh. Jetzt am Beschte ;) Aber nei, ich gang zu de Lydia und chauf ihre was ab ;) Seg ere ehn Gruess vo dir :D Kuuuuuss